Ur Edith Augustssons dagbok
Tisdagen 9 September 1913
"I går natt hade Selma en märkvärdig dröm. Hon drömde nämligen, att den stackars fröken Svensson skulle undervisa en gammal zigenare. Men denne talade inte likasom fröken, som inte kunde förstå honom. Sedan, när fröken fick igen sina dövstumma elever, ville en zigenare komma in, men fröken låste klassdörren. Hon brydde sig inte om honom. Zigenaren slog hårt på dörren, så att fröken blev ond på honom. Alla barnen voro rädda. Selma var glad, när hon vaknade, därför att det blott vara en dröm.”
Bilden är tagen 1901 och visar ett romskt läger på bruksgärdet Upperud.
Vi kan konstatera att bland annat språkbruket ändrat sig genom åren. Nu anses ju såväl ”zigenare” som ”dövstumma” vara olämpliga eller felaktiga benämningar. Så var det inte på Edits tid.